Hinweise zum Sprachtausch
Nachfolgend finden Sie Hinweise zum durchgeführten Sprachtausch bei den Subsites "Changing Earth" (inkl "SynCom") und MT-ARD.
Inhaltsangabe
Zusammengefasste Informationen
Was hat sich geändert?
- Seiten werden ab sofort zuerst in der dt. Sprachversion angelegt. Anschließend kann eine (Seiten-)Übersetzung erstellt werden.
- Die Seiten in der dt. Sprachversion wurden so konfiguriert, dass diese nicht im Frontend erreichbar sind (siehe hierzu auch: "Ausblenden der dt. Sprachversion unter Beibehaltung der engl. Sprachversion"). Ein Aufruf der dt. Sprachversion aus dem Backend heraus ist damit aktuell nicht möglich. Für die Ansicht der dt. Sprachansicht im Frontend bspw. bei der Erarbeitung/Einpflege der dt. Inhalte können wir hierfür die Konfiguration anpassen. Kontaktieren Sie uns dazu bitte, dann nehmen wir in Absprache mit Ihnen die notwendigen Schritte vor.
Features:
- Ab sofort haben Sie im Linkwizard beim Verlinken auf eine Seite oder ein Inhaltselement die Möglichkeit eine konkrete Sprache anzuwählen.
Erstellen einer neuen (Seiten-)Übersetzung
Wenn eine neue Seite erstellt werden soll, muss diese zuerst in der dt. Sprache angelegt werden. Anschließend kann die Seite übersetzt werden.
Um eine Seite zu übersetzen, klicken Sie auf die gewünschte Seite und wählen im Aktionsmenü (oben) die Option "Sprachen". Anschließend steht Ihnen ein Button "Neue Übersetzung dieser Seite erstellen" zur Verfügung. Darin wählen Sie die Option "English" aus. Nach erfolgter Auswahl werden Sie zu den Seiteneigenschaften der neuen engl. Übersetzung weitergeleitet, wo Sie den engl. Seitentitel und das URL-Segment bearbeiten können.
Wurde eine neue (Seiten-)Übersetzung angelegt und ist in der dt. Sprachversion mindestens ein Inhaltselement vorhanden, erhält man durch den Button "Übersetzen" die Möglichkeit die Inhalte der dt. Sprachversion in die engl. Sprachversion zu transferieren. Es gibt dabei jedoch zwei unterschiedliche Möglichkeiten - den Verbunden Modus (Option "Übersetzen") und den Freien Modus (Option "Kopieren").
Verbundener Modus
Beim Verbunden Modus sind die Inhaltselemente der dt. und engl. Sprachversion miteinander verbunden.
Soll auf der engl. Sprachversion ein Inhaltselement hinzugefügt werden, muss dies zuvor in der dt. Sprachversion angelegt werden.
Ein Ändern der Position der Inhaltselemente der engl. Sprachversion ist nur dadurch möglich, dass das betreffende Inhaltselement in der dt. Sprachversion verschoben wird.
Wird ein Inhaltselement auf in der dt. Sprachversion ausgeblendet, so wird das verknüpfte Inhaltselement auch in der engl. Sprachversion ausgeblendet. Wird ein Inhaltselement in der dt. Sprachversion gelöscht, dann wird auch das verknüpfte Inhaltselement in der engl. Sprachversion gelöscht.
Freier Modus
Beim Freien Modus sind die Inhaltselemte der dt. und engl. Sprachversion unabhängig voneinander. Wird beim Anlegen der Übersetzung die Option "Kopieren" gewählt, wird eine Kopie des Inhaltselement der dt. Sprachversion in die engl. Sprachversion übertragen.
Auf der engl. Sprachversion können im Freien Modus die kopierten Inhaltselemente beliebig neu positioniert oder zusätzliche Inhaltselemente angelegt werden - unabhängig von den Inhaltselementen in der dt. Sprachversion.
Es empfiehlt sich jedoch im Freien Modus Inhaltselemente nicht ausschließlich über den Button "+ Inhalt" neu anzulegen, sondern den Button "Übersetzen" und darin die Option "Kopieren" zu nutzen. Dadurch erhalten die Inhaltselemente der dt. und engl. Sprachversion eine Verbindung, welche zwar nicht so strikt ist wie im Verbunden Modus, allerdings können dadurch Unterschiede in bspw. den Feldern "Überschrift" und "Text" in der engl. Sprachversion im Vergleich zur dt. Sprachversion im Backend sichtbar gemacht werden (beim Bearbeiten eines Inhaltselements in der engl. Sprachversion).
Ansichten im Backend ("Aktionsmenü")
Im Aktionsmenü (oben) können Sie entscheiden in welcher Ansicht Sie die Inhaltselemente im Backend pflegen wollen. Es gibt zwei Optionen: "Spalten" und "Sprachen".
Option "Spalten"
Mit der Option "Spalten" wird Ihnen nur eine einzelne Sprache im Backend angezeigt. Die anzuzeigende Sprache kann in dem nebenstehendem Auswahlfeld ausgewählt werden.
Option "Sprachen"
Mit der Option "Sprachen" werden Ihnen beide Sprachversionen der aktuellen Seite nebeneinander im Backend angezeigt.
Ausblenden der dt. Sprachversion unter Beibehaltung der engl. Sprachversion
Da Seiten in engl. Sprachversion nicht ohne eine zuvor erstellte dt. Sprachversion angelegt werden können, muss es immer Seiten in dt. Sprachversion geben. Soll diese nun aber nicht im Frontend erreichbar sein und auch kein Sprachschalter beim Aufruf der engl. Sprachversion angeboten werden, so lässt sich dies in den Seiteneigenschaften der dt. Sprachversion einstellen.
Dazu ruft man die Seiteneigenschaften der dt. Sprachversion auf und wechselt in den Tab "Sprache". Anschließend aktiviert man das Feld "Standardsprache der Seite ausblenden". Fertig.
ACHTUNG:
Die Seite ist damit in der dt. Sprachversion im Frontend nicht aufrufbar, auch nicht aus dem Backend heraus.
Sollen Seiten in der dt. Sprachversion im Frontend aufrufbar sein, aber noch nicht über den Sprachschalter erreichbar sein, so können wir den Sprachschalter für diesen Fall für einzelne Seiten temporär deaktivieren. Bitte denken Sie jedoch daran, dass diese Seiten in diesem Zustand jedoch von Google indiziert werden können.
Gezieltes Ansteuern einer Spracheversion im Linkwizard
Der Linkwizard wurde um die Möglichkeit erweitert gezielt eine Sprachversion der Seite oder eines einzelnen Inhaltselements anzusteuern. Dies steht Ihnen zur Verfügung, wenn Sie im RTE oder in einem Linkfeld auf eine Seite im Seitenbaum verlinken.